Update
Show Summary Details

Page of

PRINTED FROM OXFORD REFERENCE (www.oxfordreference.com). (c) Copyright Oxford University Press, 2023. All Rights Reserved. Under the terms of the licence agreement, an individual user may print out a PDF of a single entry from a reference work in OR for personal use (for details see Privacy Policy and Legal Notice).

date: 24 June 2025

The Missal the Latin Eucharistic liturgy used by the Roman Catholic Church up to 1964 

  1. Dominus vobiscum.
    Et cum spiritu tuo.
     
    The Lord be with you.
    And with thy spirit.
     
    The Ordinary of the Mass
  2. In Nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.
    In the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost.
    The Ordinary of the Mass
  3. Quia peccavi nimis cogitatione, verbo, et opere, mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa.
    I have sinned exceedingly in thought, word, and deed, through my fault, through my fault, through my most grievous fault.
    The Ordinary of the Mass
  4. Kyrie eleison…Christe eleison.
    Lord, have mercy upon us…Christ, have mercy upon us.
    The Ordinary of the Mass
  5. Gloria in excelsis Deo, et in terra pax hominibus bonae voluntatis.
    Glory be to God on high, and on earth peace to men of good will.
    The Ordinary of the Mass; see Bible
  6. Deo gratias.
    Thanks be to God.
    The Ordinary of the Mass
  7. Credo in unum Deum.
    I believe in one God.
    The Ordinary of the Mass ‘The Nicene Creed’; see Book of Common Prayer
  8. Et homo factus est.
    And was made man.
    The Ordinary of the Mass ‘The Nicene Creed’
  9. Sursum corda.
    Lift up your hearts.
    The Ordinary of the Mass; see Book of Common Prayer
  10. Sanctus, sanctus, sanctus, Dominus Deus Sabaoth. Pleni sunt coeli et terra gloria tua. Hosanna in excelsis. Benedictus qui venit in nomine Domini.
    Holy, holy, holy, Lord God of Hosts. Heaven and earth are full of thy glory. Hosanna in the highest. Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
    The Ordinary of the Mass; see Bible
  11. Pater noster, qui es in coelis, sanctificetur nomen tuum.
    Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name.
    The Ordinary of the Mass; see Bible
  12. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis.
    Lamb of God, who takest away the sins of the world, have mercy on us.
    The Ordinary of the Mass; see Bible
  13. Domine, non sum dignus ut intres sub tectum meum; sed tantum dic verbo, et sanabitur anima mea.
    Lord, I am not worthy that thou shouldst enter under my roof; but say only the word, and my soul shall be healed.
    The Ordinary of the Mass; see Bible
  14. Ite missa est.
    Go, you are dismissed.
    commonly interpreted as ‘Go, the Mass is ended’
    The Ordinary of the Mass
  15. Verbum caro factum est.
    The word was made flesh.
    The Ordinary of the Mass; see Bible
  16. Requiem aeternam dona eis, Domine: et lux perpetua luceat eis.
    Grant them eternal rest, O Lord; and let perpetual light shine on them.
    Order of Mass for the Dead
  17. Dies irae, dies illa,
    Solvet saeclum in favilla,
    Teste David cum Sibylla.
     
    That day, the day of wrath, will turn the universe to ashes, as David foretells (and the Sibyl too).
    Order of Mass for the Dead ‘Sequentia’ l. 1; commonly known as Dies Irae and sometimes attributed to Thomas of Celano (c.1190–1260)
  18. Requiescant in pace.
    May they rest in peace.
    Order of Mass for the Dead
  19. O felix culpa, quae talem ac tantum meruit habere Redemptorem.
    O happy fault, which has earned such a mighty Redeemer.
    ‘Exsultet’ on Holy Saturday